Non mở bình phong tám bức vây, Chợ quê ngày tạnh, lục in cây. Cá tươi xâu liễu người về gấp, Rượu chín nồng hoa khách ở chầy. Điếm nọ cờ còn quấn gió, Lều kia rèm đã cuốn mây. Ông nào thổi địch thanh thơi tá ? Cưỡi hạc bay về ngàn núi Tây.

Chú thích: [1] Ý nói núi non dựng lên như một bức bình phong bao vây khắp tám mặt. » Có 1 bài cùng chú thích: Hà Thành chính khí ca (Nguyễn Văn Giai) [2] Xanh lục. » Có 8 bài cùng chú thích: Cửu nhật Dương Phụng Tiên hội Bạch Thuỷ Thôi minh phủ (Đỗ Phủ) Cửu vực 3 (Khổng Tử) Đông thành cao thả trường (Khuyết danh Trung Quốc) Hoạ thượng thư Thúc Thuyên đệ hạ nhật vũ hậu lương đình vãn diểu nguyên vận (Nguyễn Phúc Ưng Bình) Khảo bàn 3 (Khổng Tử) Kỳ úc 1 (Khổng Tử) Lục y 1 (Khổng Tử) Tài hoa thuyết, Giáp Tuất niên thời dư ngũ thập bát tuế (Nguyễn Phúc Ưng Bình) [3] Dùng nhành liễu xâu cá để xách. [4] Chỉ ông tiên cưỡi hạc vân du.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào