Đoạn trường tân thanh đề từ 斷腸新聲題辭 • Đề cuốn Đoạn trường tân thanh
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Phạm Quý Thích
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
Thuý Kiều (94) Truyện Kiều (177)
Một số bài cùng tác giả
– Chu trung độc toạ 舟中獨坐 • Ngồi một mình trong thuyền– Thu vãn 秋晚 • Cuối thu
– Du Tây Hồ Trấn Quốc tự kỳ 1 遊西湖鎮國寺其一 • Dạo chơi chùa Trấn Quốc ở Hồ Tây kỳ 1
– Vệ Linh sơn 衛靈山 • Núi Vệ Linh
– Du Tây Hồ Trấn Quốc tự kỳ 4 遊西湖鎮國寺其四 • Dạo chơi chùa Trấn Quốc ở Hồ Tây kỳ 4
Một số bài cùng từ khóa
– Kính gửi cụ Nguyễn Du– Kiều về với Mã Giám Sinh
– Kiều tiễn biệt Thúc Sinh đề kim tịch thị hà tịch thập thủ kỳ 07 翹餞別束生題今夕是何夕十首 其七 • Kiều làm từ biệt Thúc Sinh theo đề đêm nay là đêm nào bài 07
– Kiều bán mình chuộc cha
– Bạc mệnh oán 薄命怨 • Oán mệnh bạc
佳人不是到錢塘, 半世煙花債未償。 玉面豈應埋水國, 冰心自可對金郎。 斷腸夢裏根緣了, 薄命琴終怨恨長。 一片才情千古累, 新聲到底為誰傷。
Giai nhân bất thị đáo Tiền Đường, Bán thế yên hoa trái vị thường. Ngọc diện khởi ưng mai Thuỷ quốc, Băng tâm tự khả đối Kim lang. Đoạn trường mộng lý căn duyên liễu, “Bạc mệnh” cầm chung oán hận trường. Nhất phiến tài tình thiên cổ luỵ, “Tân thanh” đáo để vị thuỳ thương.
Nếu người đẹp Thuý Kiều mà không đi đến sông Tiền Đường, Thì nửa đời lầu xanh vẫn chưa trả xong nợ. Mặt ngọc của nàng đâu cần phải chìm xuống thuỷ cung, Lòng băng tuyết của nàng thì xứng đáng gặp chàng Kim lắm. Giấc mộng đoạn trường nay đã biết rõ nguồn cơn, Khúc đàn “Bạc mệnh” dứt rồi nỗi hận còn vương. Vì một mảnh tài tình mà ngàn năm còn luỵ, Tác phẩm “Tân thanh” này vì ai mà thương cảm đau lòng.
佳人不是到錢塘, Giai nhân bất thị đáo Tiền Đường, Nếu người đẹp Thuý Kiều mà không đi đến sông Tiền Đường,
半世煙花債未償。 Bán thế yên hoa trái vị thường. Thì nửa đời lầu xanh vẫn chưa trả xong nợ.
玉面豈應埋水國, Ngọc diện khởi ưng mai Thuỷ quốc, Mặt ngọc của nàng đâu cần phải chìm xuống thuỷ cung,
冰心自可對金郎。 Băng tâm tự khả đối Kim lang. Lòng băng tuyết của nàng thì xứng đáng gặp chàng Kim lắm.
斷腸夢裏根緣了, Đoạn trường mộng lý căn duyên liễu, Giấc mộng đoạn trường nay đã biết rõ nguồn cơn,
薄命琴終怨恨長。 “Bạc mệnh” cầm chung oán hận trường. Khúc đàn “Bạc mệnh” dứt rồi nỗi hận còn vương.
一片才情千古累, Nhất phiến tài tình thiên cổ luỵ, Vì một mảnh tài tình mà ngàn năm còn luỵ,
新聲到底為誰傷。 “Tân thanh” đáo để vị thuỳ thương. Tác phẩm “Tân thanh” này vì ai mà thương cảm đau lòng.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào