靜觀往復知天道, 細把窮通驗世途。 黑白兩般真莫掩, 錯嫌俗眼太謨糊。

Tĩnh quan vãng phục tri thiên đạo, Tế bả cùng thông nghiệm thế đồ. Hắc bạch lưỡng ban chân mạc yểm, Thác hiềm tục nhãn thái mô hồ.

Tĩnh lặng quan sát việc có đi có lại thì biết được đạo trời, Chú ý nắm bắt cùng với thông thì nghiệm ra đường đời. Hai mặt trắng đen rõ ràng không che đậy, Nhầm lẫn là do con mắt trần tục quá mơ hồ.

靜觀往復知天道, Tĩnh quan vãng phục tri thiên đạo, Tĩnh lặng quan sát việc có đi có lại thì biết được đạo trời,

細把窮通驗世途。 Tế bả cùng thông nghiệm thế đồ. Chú ý nắm bắt cùng với thông thì nghiệm ra đường đời.

黑白兩般真莫掩, Hắc bạch lưỡng ban chân mạc yểm, Hai mặt trắng đen rõ ràng không che đậy,

錯嫌俗眼太謨糊。 Thác hiềm tục nhãn thái mô hồ. Nhầm lẫn là do con mắt trần tục quá mơ hồ.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào