Vô đề (Phiêu nhược thù ti Bích Hán xâm) 無題(縹若蛛絲碧漢侵) • Không đề (Mảnh tựa nhện tơ giăng Bích Hán)
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Nguyễn Bỉnh Khiêm
Một số bài cùng tác giả
– Ngụ hứng kỳ 1 寓興其一– Bài 15
– Bản nôm Nguyễn Văn Sâm
– Đình tiền mai 庭前梅 • Cây mơ trước sân
– Lưu đề Đoan quốc công 留題端國公 • Thơ gửi lại Đoan quốc công
縹若蛛絲碧漢侵, 輕於蟬蛻掛幽林。 一從天外涼風起, 誰識無心更有心。
Phiêu nhược thù ti Bích Hán xâm, Khinh ư thuyền thuế quải u lâm. Nhất tòng thiên ngoại lương phong khởi, Thuỳ thức vô tâm cánh hữu tâm.
Thăm thẳm xa vời như tơ nhện trên sông Thiên Hà, Nhẹ bồng như xác con ve treo ở rừng tối. Khi ngoài trời nổi lên cơn gió mát, Ai biết rằng vô tâm nhưng lại có ý.
縹若蛛絲碧漢侵, Phiêu nhược thù ti Bích Hán xâm, Thăm thẳm xa vời như tơ nhện trên sông Thiên Hà,
輕於蟬蛻掛幽林。 Khinh ư thuyền thuế quải u lâm. Nhẹ bồng như xác con ve treo ở rừng tối.
一從天外涼風起, Nhất tòng thiên ngoại lương phong khởi, Khi ngoài trời nổi lên cơn gió mát,
誰識無心更有心。 Thuỳ thức vô tâm cánh hữu tâm. Ai biết rằng vô tâm nhưng lại có ý.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào