Uy Viễn thị 威遠市 • Chợ Uy Viễn
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Đào Sư Tích
Một số bài cùng tác giả
– Bái Trình nương miếu 拜程娘廟 • Vái ở miếu bà Trình– Ức Chiêu Hoàng 憶昭皇 • Nhớ Chiêu Hoàng
– Tướng Lê Phụ Trần 將黎輔陳
– Ngoại Giáp động 外甲峝 • Động Ngoại Giáp
– Hạ vịnh 夏詠 • Vịnh cảnh mùa hè
昔日禪師到此方, 聚人遠處會為鄉。 鐵銅勸製諸農具, 市渡新開集客商。 土用不多無吉土, 粮求足數欠民粮。 後移宋舎而成事, 尊祖祠標扁以彰。
Tích nhật thiền sư đáo thử phương, Tụ nhân viễn xứ hội vi hương. Thiết đồng khuyến chế chư nông cụ, Thị độ tân khai tập khách thương. Thổ dụng bất đa vô cát thổ, Lương cầu túc số khiếm dân lương. Hậu di Tống Xá nhi thành sự, Tôn tổ từ tiêu biển dĩ chương.
Nhớ xưa thiền sư khi mới đến đây, chiêu dân từ nơi xa về tái lập làng Khuyến khích đúc sắt đồng làm các nông cụ, rồi mở chợ búa, bến đò, tụ hội thương khách. Đất để làm khuôn tuy không nhiều nhưng lại quá ít, cần đủ lương ăn mà lương ăn lại thiếu. Sau về Tống Xá truyền nghề, sau dân đó tôn ngài làm Tổ, nay có đền thờ còn biển nêu chữ
昔日禪師到此方, Tích nhật thiền sư đáo thử phương, Nhớ xưa thiền sư khi mới đến đây, chiêu
聚人遠處會為鄉。 Tụ nhân viễn xứ hội vi hương. dân từ nơi xa về tái lập làng
鐵銅勸製諸農具, Thiết đồng khuyến chế chư nông cụ, Khuyến khích đúc sắt đồng làm các nông
市渡新開集客商。 Thị độ tân khai tập khách thương. cụ, rồi mở chợ búa, bến đò, tụ hội thương khách.
土用不多無吉土, Thổ dụng bất đa vô cát thổ, Đất để làm khuôn tuy không nhiều nhưng
粮求足數欠民粮。 Lương cầu túc số khiếm dân lương. lại quá ít, cần đủ lương ăn mà lương ăn lại thiếu.
後移宋舎而成事, Hậu di Tống Xá nhi thành sự, Sau về Tống Xá truyền nghề, sau dân đó tôn
尊祖祠標扁以彰。 Tôn tổ từ tiêu biển dĩ chương. ngài làm Tổ, nay có đền thờ còn biển nêu chữ
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào