獻果燒香滿你頻, 我觀亦是折肱人。 渠爺手足猶如此, 誰謂金僵不壞身。

Hiến quả thiêu hương mãn nhĩ tần, Ngã quan diệc thị chiết quăng nhân. Cừ gia thủ túc do như thử, Thuỳ vị Kim Cương bất hoại thân.

Dâng quả thắp hương lên ngài luôn luôn Nhưng ta xem cũng là con người bị gãy tay Chân tay của họ còn như thế Ai bảo phật Kim Cương thân chẳng huỷ hoại

獻果燒香滿你頻, Hiến quả thiêu hương mãn nhĩ tần, Dâng quả thắp hương lên ngài luôn luôn

我觀亦是折肱人。 Ngã quan diệc thị chiết quăng nhân. Nhưng ta xem cũng là con người bị gãy tay

渠爺手足猶如此, Cừ gia thủ túc do như thử, Chân tay của họ còn như thế

誰謂金僵不壞身。 Thuỳ vị Kim Cương bất hoại thân. Ai bảo phật Kim Cương thân chẳng huỷ hoại

Phật bị gãy tay do nguyên nhân thế nào đó mà xảy ra chưa rõ, nhưng đó là hiện tượng gợi cho nhà thơ một đề tài trào phúng. Một số sách chép một bài thơ gần giống bài này, cho là của Cao Bá Quát. Bản in trong sách Thơ chữ Hán Cao Bá Quát : 嘲折臂佛 誰謂金僵不壞身? 我觀還視折肱人。 此身不渡何身渡? 獻果僧終遇你頻。 Trào chiết tý Phật Thuỳ vị kim cương bất hoại thân? Ngã quan hoàn thị chiết quăng nhân. Thử thân bất độ, hà thân độ? Hiến quả tăng chung ngộ nhĩ tần. Dịch nghĩa: Ai bảo thân Phật là kim cương không bao giờ nát? Trước mắt ta vẫn có Phật gãy tay. Thân mình chẳng độ được, còn hòng độ ai? Lũ sư dâng quả sẽ hớt tay trên của ông luôn! Hoàng Tạo dịch thơ: Ai bảo kim cương thân chẳng nát, Mà cũng có ông tay què quặt, Thân mình chẳng độ còn độ ai! Chắc oản của ông sư hớt tất! Tuy nhiên, Bùi Duy Tân trong bài viết “Bài thơ Trào chiết tí Phật không phải của Cao Bá Quát” trên Tạp chí Văn học (số 1, 1979, tr. 142-143) đã chỉ ra đây chỉ là một dị bản của bài thơ ở trên của Thái Thuận. Chú thích: [1] Tên một vị Phật. Phật Kim Cương mà tay còn bị gãy thì thân Kim Cương cũng vẫn là cái thân có thể bị huỷ hoại. » Có 2 bài cùng chú thích: Đệ thập thất cảnh - Giác Hoàng phạm ngữ (Thiệu Trị hoàng đế) Lương Chiêu Minh thái tử phân kinh thạch đài (Nguyễn Du)

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào