近日書齋一事無, 憑窗兀兀坐如愚。 寧休弄巧添蛇足, 不敢誇雄捋虎鬚。 守拙便成延壽術, 愼言即是護身符。 世間最少知機者, 笑我行藏甚遠迂。

Cận nhật thư trai nhất sự vô, Bằng song ngột ngột toạ như ngu. Ninh hưu lộng xảo thiêm xà túc, Bất cảm khoa hùng loát hổ tu. Thủ chuyết tiện thành diên thọ thuật, Thận ngôn tức thị hộ thân phù. Thế gian tối thiểu tri cơ giả, Tiếu ngã hành tàng thậm viễn vu.

近日書齋一事無, Cận nhật thư trai nhất sự vô,

憑窗兀兀坐如愚。 Bằng song ngột ngột toạ như ngu.

寧休弄巧添蛇足, Ninh hưu lộng xảo thiêm xà túc,

不敢誇雄捋虎鬚。 Bất cảm khoa hùng loát hổ tu.

守拙便成延壽術, Thủ chuyết tiện thành diên thọ thuật,

愼言即是護身符。 Thận ngôn tức thị hộ thân phù.

世間最少知機者, Thế gian tối thiểu tri cơ giả,

笑我行藏甚遠迂。 Tiếu ngã hành tàng thậm viễn vu.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào