Thu thiên vãn diểu ngẫu thành 秋天晚眺偶成 • Chiều thu trông ra xa, chợt làm
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Phùng Khắc Khoan
Một số bài cùng tác giả
– Ký viễn hữu nhân 寄遠友人 • Gửi bạn xa– Đề Cao Tổ miếu 題高祖廟 • Đề miếu Hán Cao Tổ
– Tự thuật kỳ 2 自述其二
– Đáp huề tửu khất thi 答擕酒乞詩 • Đáp lời người mang rượu xin thơ
– Đề Chiêu Liệt miếu 題昭烈廟 • Đề miếu Chiêu Liệt
淡淡長空點點雲, 鴻飛燕舞總紛繽。 望來最愛寒潭水, 徹底渾無一點塵。
Đạm đạm trường không điểm điểm vân, Hồng phi yến vũ tổng phân tân. Vọng lai tối ái hàn đàm thuỷ, Triệt để hồn vô nhất điểm trần.
Trời xa nhàn nhạt, mây từng đám từng đám lãng đãng trôi, Chim hồng bay, chim én lượn, thật tơi bời tán loạn. Trông lại chỗ đầm nước trong xanh thật là đáng yêu, Trong suốt đến đáy, tuyệt nhiên không mảy bụi.
淡淡長空點點雲, Đạm đạm trường không điểm điểm vân, Trời xa nhàn nhạt, mây từng đám từng đám lãng đãng trôi,
鴻飛燕舞總紛繽。 Hồng phi yến vũ tổng phân tân. Chim hồng bay, chim én lượn, thật tơi bời tán loạn.
望來最愛寒潭水, Vọng lai tối ái hàn đàm thuỷ, Trông lại chỗ đầm nước trong xanh thật là đáng yêu,
徹底渾無一點塵。 Triệt để hồn vô nhất điểm trần. Trong suốt đến đáy, tuyệt nhiên không mảy bụi.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào