轆轤金井梧桐晚, 幾樹驚秋, 晝雨新愁, 百尺蝦鬚在玉鉤。 瓊窗春斷雙蛾皺, 回首邊頭, 欲寄鱗遊, 九曲寒波不泝流。

Lộc lô kim tỉnh ngô đồng vãn, Kỷ thụ kinh thu, Trú vũ tân sầu, Bách xích hà tu tại ngọc câu. Quỳnh song xuân đoạn song nga trứu, Hồi thủ biên đầu, Dục ký lân du, Cửu khúc hàn ba bất tố lưu.

轆轤金井梧桐晚, Lộc lô kim tỉnh ngô đồng vãn,

幾樹驚秋, Kỷ thụ kinh thu,

晝雨新愁, Trú vũ tân sầu,

百尺蝦鬚在玉鉤。 Bách xích hà tu tại ngọc câu.

瓊窗春斷雙蛾皺, Quỳnh song xuân đoạn song nga trứu,

回首邊頭, Hồi thủ biên đầu,

欲寄鱗遊, Dục ký lân du,

九曲寒波不泝流。 Cửu khúc hàn ba bất tố lưu.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào