Tặng biệt Văn Viết Tường cố nhân 贈別文曰詳故人 • Tặng biệt cố nhân Văn Viết Tường
Một số bài cùng tác giả
– Thiên Mụ hoài cảm– Lưu biệt thứ vận xá đệ Trọng Chân 留別次韻舍弟仲真 • Tiếp vần thơ của người em Trọng Chân khi lưu biệt
– Tạ tứ y cung nhất luật 謝賜衣恭一律 • Kính chép một bài thơ luật tạ ơn vua ban áo
– Đãi nguyệt Chờ trăng
– Dạ toạ đối nguyệt vịnh sầu 夜坐對月詠愁 • Ban đêm ngồi dậy vịnh nỗi sầu trước ánh trăng
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 20:29
憐君不得志, 徒自費吟哦。 縱有文章博, 其如運命何。 浮雲濃淡色, 流水去來波。 小雨如垂淚, 令人感慨多。
Liên quân bất đắc chí, Đồ tự phí ngâm nga. Túng hữu văn chương bác, Kỳ như vận mệnh hà. Phù vân nùng đạm sắc, Lưu thuỷ khứ lai ba. Tiểu vũ như thuỳ lệ, Linh nhân cảm khái đa.
憐君不得志, Liên quân bất đắc chí,
徒自費吟哦。 Đồ tự phí ngâm nga.
縱有文章博, Túng hữu văn chương bác,
其如運命何。 Kỳ như vận mệnh hà.
浮雲濃淡色, Phù vân nùng đạm sắc,
流水去來波。 Lưu thuỷ khứ lai ba.
小雨如垂淚, Tiểu vũ như thuỳ lệ,
令人感慨多。 Linh nhân cảm khái đa.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào