湖上風來波浩渺 秋已暮 紅稀香少 水光山色與人親 說不盡 無窮好 蓮子已成荷葉老 清露洗 蘋花汀草 銀沙鷗鷺不回頭 似也恨 人歸早

Hồ thượng phong lai ba hạo diểu Thu dĩ mộ Hồng hy hương thiểu Thuỷ quang sơn sắc dữ nhân thân Thuyết bất tận Vô cùng hảo Liên tử dĩ thành hà diệp lão Thanh lộ tẩy Tần hoa đinh thảo Ngân sa âu lộ bất hồi đầu Tự dã hận Nhân quy tảo

湖上風來波浩渺 Hồ thượng phong lai ba hạo diểu

秋已暮 Thu dĩ mộ

紅稀香少 Hồng hy hương thiểu

水光山色與人親 Thuỷ quang sơn sắc dữ nhân thân

說不盡 Thuyết bất tận

無窮好 Vô cùng hảo

蓮子已成荷葉老 Liên tử dĩ thành hà diệp lão

清露洗 Thanh lộ tẩy

蘋花汀草 Tần hoa đinh thảo

銀沙鷗鷺不回頭 Ngân sa âu lộ bất hồi đầu

似也恨 Tự dã hận

人歸早 Nhân quy tảo

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào