Nhân Thôi ngũ thị ngự ký Cao Bành châu nhất tuyệt 因崔五侍御寄高彭州一絕 • Nhân có thị ngự Thôi năm, gửi Cao Thích ở Bành châu bài tuyệt cú
Một số bài cùng tác giả
– Tuyệt cú tứ thủ kỳ 3 絕句四首其三 • Tuyệt cú bốn bài kỳ 3– Tuyệt cú tứ thủ kỳ 3 絕句四首其三 • Tuyệt cú bốn bài kỳ 3
– Tuyệt cú tứ thủ kỳ 3 絕句四首其三 • Tuyệt cú bốn bài kỳ 3
– Tuyệt cú tứ thủ kỳ 3 絕句四首其三 • Tuyệt cú bốn bài kỳ 3
– Xuân vọng 春望 • Trông cảnh xuân
Một số bài cùng từ khóa
– Ký Bành Châu Cao tam thập ngũ sứ quân Thích, Hào Châu Sầm nhị thập thất trưởng sử Tham tam thập vận 寄彭州高三十五使君適、虢州岑二十七長史參三十韻 • Gửi sứ quân Cao Thích ở Bành Châu, trưởng sử Sầm Tham ở Hào Châu ba mươi vần– Ký Cao Thích 寄高適 • Gửi Cao Thích
– Phụng ký Cao thường thị 奉寄高常侍 • Kính gửi quan thường thị Cao Thích
– Ký Cao tam thập ngũ chiêm sự 寄高三十五詹事 • Gửi quan chiêm sự Cao Thích
– Văn Cao thường thị vong 聞高常侍亡 • Nghe tin quan thường thị Cao Thích qua đời
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 19:37
百年已過半, 秋至轉飢寒。 為問彭州牧, 何時救急難。
Bách niên dĩ quá bán, Thu chí chuyển cơ hàn. Vị vấn bành châu mục, Hà thì cứu cấp nan.
Cuộc đời trăm năm đã quá nửa, Thu về mang theo đói rét. Xin hỏi vị chăn giắt dân ở Bành Châu, Lúc nào thì giúp đỡ cảnh khó khăn đây?
百年已過半, Bách niên dĩ quá bán, Cuộc đời trăm năm đã quá nửa,
秋至轉飢寒。 Thu chí chuyển cơ hàn. Thu về mang theo đói rét.
為問彭州牧, Vị vấn bành châu mục, Xin hỏi vị chăn giắt dân ở Bành Châu,
何時救急難。 Hà thì cứu cấp nan. Lúc nào thì giúp đỡ cảnh khó khăn đây?
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào