Ngụ hứng (Cận thuỷ mao trai sổ trúc chuyên) 寓興(近水茅齋數竹椽) • Ngụ hứng (Nhà tranh cạnh suối trúc chen nghiêng)
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Nguyễn Bỉnh Khiêm
Một số bài cùng tác giả
– Ngụ hứng kỳ 1 寓興其一– Bài 15
– Bản nôm Nguyễn Văn Sâm
– Đình tiền mai 庭前梅 • Cây mơ trước sân
– Lưu đề Đoan quốc công 留題端國公 • Thơ gửi lại Đoan quốc công
近水茅齋數竹椽, 閑中好伴白云眠。 過門行客不相識, 這裡誰知別有天。
Cận thuỷ mao trai sổ trúc chuyên, Nhàn trung hảo bạn bạch vân miên. Quá môn hành khách bất tương thức, Giá lý thuỳ tri biệt hữu thiên.
Nhà tre mái tranh cạnh bờ nước, Trong nhàn hạ ngủ ngon trong nhà làm bạn cùng mây trắng. Khách đi qua cửa không hiểu rằng, Ở trong này nào ai biết có một khoảnh trời riêng.
近水茅齋數竹椽, Cận thuỷ mao trai sổ trúc chuyên, Nhà tre mái tranh cạnh bờ nước,
閑中好伴白云眠。 Nhàn trung hảo bạn bạch vân miên. Trong nhàn hạ ngủ ngon trong nhà làm bạn cùng mây trắng.
過門行客不相識, Quá môn hành khách bất tương thức, Khách đi qua cửa không hiểu rằng,
這裡誰知別有天。 Giá lý thuỳ tri biệt hữu thiên. Ở trong này nào ai biết có một khoảnh trời riêng.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào