滄溟八千里, 今古畏波濤。 此日征南將, 安然渡萬艘。

Thương minh bát thiên lý, Kim cổ uý ba đào. Thử nhật chinh nam tướng, An nhiên độ vạn tao.

Biển xanh tám vạn dặm, Xưa nay ai cũng sợ sóng gió. Hôm nay tướng Chinh nam, Ngang nhiên đưa vạn chiến thuyền vượt qua.

滄溟八千里, Thương minh bát thiên lý, Biển xanh tám vạn dặm,

今古畏波濤。 Kim cổ uý ba đào. Xưa nay ai cũng sợ sóng gió.

此日征南將, Thử nhật chinh nam tướng, Hôm nay tướng Chinh nam,

安然渡萬艘。 An nhiên độ vạn tao. Ngang nhiên đưa vạn chiến thuyền vượt qua.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào