Nay tiết mừng ông mới bảy mươi, Cổ hy chưa dễ mấy lăm người. Răng long nhưng hãy còn tinh mắt Đầu bạc nhưng mà chửa tắc tai. Bè bạn bày vai kèo chén Lý, Cháu con dưới gối múa sân Lai. Xưa nay vẫn giữ lòng chân thực Chữ đức giả xương máu để đời.

Ông hàng thịt là ông Ước Đà, người cùng làng với tác giả. Chú thích: [1] Do câu thơ “Nhân sinh thất thập cổ lai hy” của Đỗ Phủ. [2] Chuốc rượu, rót rượu xong mời người khác uống. » Có 1 bài cùng chú thích: Vì ai nên vợ xa chồng (Khuyết danh Việt Nam) [3] Chén rượu của Lý Bạch, nổi tiếng hay rượu. [4] Theo Cao Sĩ truyện , Lão Lai Tử người nước Sở thời Xuân Thu, tuổi ngoài 70 còn cha mẹ già, ông thường mặc áo ngũ sắc ra múa ở trước sân rồi giả cách ngã, khóc như trẻ con để làm cha mẹ vui. [5] Do câu “Thuận đức giả xương” nghĩa là thuận theo đức thì được thịnh vượng.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào