年少英雄好丈夫, 大家望拜執金吾。 閑眠曉日聽鶗鴃, 笑倚春風仗轆轤。 深院吹笙聞漢婢, 靜街調馬任奚奴。 牡丹花下帘鉤外, 獨憑紅肌捋虎須。

Niên thiếu anh hùng hảo trượng phu, Đại gia vọng bái chấp kim ngô. Nhàn miên hiểu nhật thính ninh quyết, Tiếu ỷ xuân phong trượng lộc lô. Thâm viện xuy sinh văn Hán tỳ, Tĩnh nhai điều mã nhậm hề nô. Mẫu đơn hoa hạ liêm câu ngoại, Độc bằng hồng cơ loát hổ tu.

Tuổi trẻ anh hùng, về già là người tốt, Mọi người đều nể phục lạy quan chấp kim ngô. Sớm mai thức dậy, nghe chim cuốc kêu, Tươi cười trước gió xuân chống tay vào kiếm lộc lô. Trong viện sâu nghe hầu gái thổi sênh, Ngoài đường yên tĩnh mặc cho tớ trai lo việc ngựa. Dưới hoa mẫu đơn bên ngoài rèm cửa, Chỉ để cho người má hồng được vuốt râu hùm.

年少英雄好丈夫, Niên thiếu anh hùng hảo trượng phu, Tuổi trẻ anh hùng, về già là người tốt,

大家望拜執金吾。 Đại gia vọng bái chấp kim ngô. Mọi người đều nể phục lạy quan chấp kim ngô.

閑眠曉日聽鶗鴃, Nhàn miên hiểu nhật thính ninh quyết, Sớm mai thức dậy, nghe chim cuốc kêu,

笑倚春風仗轆轤。 Tiếu ỷ xuân phong trượng lộc lô. Tươi cười trước gió xuân chống tay vào kiếm lộc lô.

深院吹笙聞漢婢, Thâm viện xuy sinh văn Hán tỳ, Trong viện sâu nghe hầu gái thổi sênh,

靜街調馬任奚奴。 Tĩnh nhai điều mã nhậm hề nô. Ngoài đường yên tĩnh mặc cho tớ trai lo việc ngựa.

牡丹花下帘鉤外, Mẫu đơn hoa hạ liêm câu ngoại, Dưới hoa mẫu đơn bên ngoài rèm cửa,

獨憑紅肌捋虎須。 Độc bằng hồng cơ loát hổ tu. Chỉ để cho người má hồng được vuốt râu hùm.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào