不臨何計可知耶, 難信方人有白茶。 天地精英生子葉, 滌煩止渴果非訛。

Bất lâm hà kế khả tri da, Nan tín phương nhân hữu bạch trà. Thiên địa tinh anh sinh tử diệp, Địch phiền chỉ khát quả phi ngoa.

Không đi đến nơi thì làm sao mà biết Khó tin rằng người chốn này lại có thứ bạch trà Bẩm thụ tinh trời đất sinh ra lá Dùng để giải phiền khỏi khát không phải nói ngoa

不臨何計可知耶, Bất lâm hà kế khả tri da, Không đi đến nơi thì làm sao mà biết

難信方人有白茶。 Nan tín phương nhân hữu bạch trà. Khó tin rằng người chốn này lại có thứ bạch trà

天地精英生子葉, Thiên địa tinh anh sinh tử diệp, Bẩm thụ tinh trời đất sinh ra lá

滌煩止渴果非訛。 Địch phiền chỉ khát quả phi ngoa. Dùng để giải phiền khỏi khát không phải nói ngoa

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào