富貴本無心, 何事故鄉輕別? 空使猿驚鶴怨, 誤薜蘿秋月。 囊錐剛要出頭來, 不道甚時節! 欲駕巾車歸去, 有豺狼當轍!

Phú quý bản vô tâm, Hà sự cố hương khinh biệt? Không sử viên kinh hạc oán, Ngộ bệ la thu nguyệt. Nang chuỳ cương yếu xuất đầu lai, Bất đạo thậm thì tiết! Dục giá cân xa quy khứ, Hữu sài lang đương triệt!

富貴本無心, Phú quý bản vô tâm,

何事故鄉輕別? Hà sự cố hương khinh biệt?

空使猿驚鶴怨, Không sử viên kinh hạc oán,

誤薜蘿秋月。 Ngộ bệ la thu nguyệt.

囊錐剛要出頭來, Nang chuỳ cương yếu xuất đầu lai,

不道甚時節! Bất đạo thậm thì tiết!

欲駕巾車歸去, Dục giá cân xa quy khứ,

有豺狼當轍! Hữu sài lang đương triệt!

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào