倚馬休夸速藻佳, 相如終竟壓鄒枚。 物須見少方為貴, 詩到能遲轉是才。 清角聲高非易奏, 優曇花好不輕開。 須知极樂神仙境, 修煉多從苦處來。

Ỷ mã hưu khoa tốc tảo giai, Tương Như chung cánh áp Trâu, Mai. Vật tu kiến thiếu phương vi quý, Thi đáo năng trì chuyển thị tài. Thanh, giốc thanh cao phi dị tấu, Ưu đàm hoa hảo bất khinh khai. Tu tri cực lạc thần tiên cảnh, Tu luyện đa tòng khổ xứ lai.

倚馬休夸速藻佳, Ỷ mã hưu khoa tốc tảo giai,

相如終竟壓鄒枚。 Tương Như chung cánh áp Trâu, Mai.

物須見少方為貴, Vật tu kiến thiếu phương vi quý,

詩到能遲轉是才。 Thi đáo năng trì chuyển thị tài.

清角聲高非易奏, Thanh, giốc thanh cao phi dị tấu,

優曇花好不輕開。 Ưu đàm hoa hảo bất khinh khai.

須知极樂神仙境, Tu tri cực lạc thần tiên cảnh,

修煉多從苦處來。 Tu luyện đa tòng khổ xứ lai.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào