草際虫聲增感, 簾前月色添愁。 誰道春多佳日, 悲春更過悲秋。

Thảo tế trùng thanh tăng cảm, Liêm tiền nguyệt sắc thiêm sầu. Thuỳ đạo xuân đa giai nhật, Bi xuân cánh quá bi thu.

草際虫聲增感, Thảo tế trùng thanh tăng cảm,

簾前月色添愁。 Liêm tiền nguyệt sắc thiêm sầu.

誰道春多佳日, Thuỳ đạo xuân đa giai nhật,

悲春更過悲秋。 Bi xuân cánh quá bi thu.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào