隔岸葱葱接混茫, 青煙起處是陶場。 一元消息化爐巧, 萬象悠楊天路長。 時有雄風飛漠漠, 若教正色補滄滄。 春來好伴山雲配, 洒作甘霖洽萬方。

Cách ngạn thông thông tiếp hỗn mang, Thanh yên khởi xứ thị đào tràng. Nhất nguyên tiêu tức hoá lô xảo, Vạn tượng du dương thiên lộ trường. Thời hữu hùng phong phi mạc mạc, Nhược giao chính sắc bổ thương thương. Xuân lai hảo bạn sơn vân phối, Sái tác cam lâm hiệp vạn phương.

Bên kia sông, chỗ cây cối um tùm tiếp liền với trời, Chỗ khói xanh bốc lên, là làng gốm Bát Tràng đó. Nhất nguyên tuần hoàn, lò tạo hoá thật khéo, Vạn hiện tượng kéo dài, con đường thiên lý còn xa. Có lúc như gió mạnh, bay lên mờ mịt, Lại như đưa ra màu sắc chính để thêm màu xanh cho trời. Xuân đến, mây núi làm bạn với nhau thật hài hoà, Làm ra mưa ngọt tưới khắp muôn phương.

隔岸葱葱接混茫, Cách ngạn thông thông tiếp hỗn mang, Bên kia sông, chỗ cây cối um tùm tiếp liền với trời,

青煙起處是陶場。 Thanh yên khởi xứ thị đào tràng. Chỗ khói xanh bốc lên, là làng gốm Bát Tràng đó.

一元消息化爐巧, Nhất nguyên tiêu tức hoá lô xảo, Nhất nguyên tuần hoàn, lò tạo hoá thật khéo,

萬象悠楊天路長。 Vạn tượng du dương thiên lộ trường. Vạn hiện tượng kéo dài, con đường thiên lý còn xa.

時有雄風飛漠漠, Thời hữu hùng phong phi mạc mạc, Có lúc như gió mạnh, bay lên mờ mịt,

若教正色補滄滄。 Nhược giao chính sắc bổ thương thương. Lại như đưa ra màu sắc chính để thêm màu xanh cho trời.

春來好伴山雲配, Xuân lai hảo bạn sơn vân phối, Xuân đến, mây núi làm bạn với nhau thật hài hoà,

洒作甘霖洽萬方。 Sái tác cam lâm hiệp vạn phương. Làm ra mưa ngọt tưới khắp muôn phương.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào