春宵似暖非暖, 曉夢欲成未成。 風竹時驚雀噪, 月窗誰伴梅橫?

Xuân tiêu tự noãn phi noãn, Hiểu mộng dục thành vị thành. Phong trúc thời kinh tước táo, Nguyệt song thuỳ bạn mai hoành?

春宵似暖非暖, Xuân tiêu tự noãn phi noãn,

曉夢欲成未成。 Hiểu mộng dục thành vị thành.

風竹時驚雀噪, Phong trúc thời kinh tước táo,

月窗誰伴梅橫? Nguyệt song thuỳ bạn mai hoành?

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào