Có thân có của chẳng hay ho, Chẳng học ai hồ trút chữ cho? Ngày vắng gióng lòng ngồi lẳng lặng, Đêm thanh ngửa thịt ngáy pho pho. Làm văn rỗng quạc như mông ngựa, Thấy gái đi qua nghếch cổ cò. Bẽ mặt kia sao mày chẳng hổ, Ai có con mà hồ gả cho?

Theo Trình quốc công Nguyễn Bỉnh Khiêm thi tập (AB.635). Nghĩa của đề mục: Trách học trò lười học. Chú thích: [1] Chỉ văn chẳng có ý gì sâu sắc. [2] Chơi chữ mặt và mày.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào