渡口嘆黃昏, 歸人爭渡喧。 近鐘清野寺, 遠火點江村。 見雁思鄉倍, 聞猿積淚痕。 孤舟萬里夜, 秋月不堪論。

Độ khẩu thán hoàng hôn, Quy nhân tranh độ huyên. Cận chung thanh dã tự, Viễn hoả điểm giang thôn. Kiến nhạn tư hương bội, Văn viên tích lệ ngân. Cô chu vạn lý dạ, Thu nguyệt bất kham luận.

渡口嘆黃昏, Độ khẩu thán hoàng hôn,

歸人爭渡喧。 Quy nhân tranh độ huyên.

近鐘清野寺, Cận chung thanh dã tự,

遠火點江村。 Viễn hoả điểm giang thôn.

見雁思鄉倍, Kiến nhạn tư hương bội,

聞猿積淚痕。 Văn viên tích lệ ngân.

孤舟萬里夜, Cô chu vạn lý dạ,

秋月不堪論。 Thu nguyệt bất kham luận.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào