Đề Từ Sùng Uy sở tàng Quý Phi thướng mã đồ 題徐崇威所藏貴妃上馬圖 • Đề hoạ Quý Phi cưỡi ngựa của Từ Sùng Uy
Một số bài cùng tác giả
– Tặng hữu nhân Liệu Tự Cần, Vương Khác phó Giao Chỉ kỳ 2 贈友人廖自勤王恪赴交趾其二 • Tặng các bạn Liệu Tự Cần, Vương Khác đi Giao Chỉ kỳ 2– Đề hoạ ngưu kỳ 1 題畫牛其一 • Đề tranh vẽ trâu kỳ 1
– Hậu Chí Nhân bất chí 候志仁不至 • Chờ Chí Nhân không đến
– Tặng hữu nhân Liệu Tự Cần, Vương Khác phó Giao Chỉ kỳ 1 贈友人廖自勤王恪赴交趾其一 • Tặng các bạn Liệu Tự Cần, Vương Khác đi Giao Chỉ kỳ 1
Một số bài cùng từ khóa
– Thanh bình điệu kỳ 1 清平調其一 • Khúc hát thanh bình kỳ 1– Thanh bình điệu kỳ 1 清平調其一 • Khúc hát thanh bình kỳ 1
– Thanh bình điệu kỳ 1 清平調其一 • Khúc hát thanh bình kỳ 1
– Thanh bình điệu kỳ 1 清平調其一 • Khúc hát thanh bình kỳ 1
– Trường hận ca 長恨歌
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 13:27
道前寳扇擁花驄, 當日君恩第一濃。 不是華清事逰幸, 後人那得見嬌容。
Đạo tiền bảo phiến ủng hoa thông, Đương nhật quân ân đệ nhất nùng. Bất thị Hoa Thanh sự du hạnh, Hậu nhân na đắc kiến kiều dung.
Hàng rào quạt che ngựa hoa thông ở phía trước, Ân sủng nhiều ngày ấy bởi ơn vua. Nếu không từ cung Hoa Thanh du hạnh, Thì người đời sau nào được thấy dáng yêu kiều.
道前寳扇擁花驄, Đạo tiền bảo phiến ủng hoa thông, Hàng rào quạt che ngựa hoa thông ở phía trước,
當日君恩第一濃。 Đương nhật quân ân đệ nhất nùng. Ân sủng nhiều ngày ấy bởi ơn vua.
不是華清事逰幸, Bất thị Hoa Thanh sự du hạnh, Nếu không từ cung Hoa Thanh du hạnh,
後人那得見嬌容。 Hậu nhân na đắc kiến kiều dung. Thì người đời sau nào được thấy dáng yêu kiều.
Quý Phi tức Dương Quý Phi, sủng phi của Đường Huyền Tông.
Chú thích:
[1]
Hàng rào bảo vệ bằng quạt dành cho vợ hoặc sủng phi của vua.
[2]
Ngựa quý ngũ hoa mã.
» Có
1
bài cùng chú thích:
Lãng ca
(Viên Hoằng Đạo)
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào