Nguyễn Thông 阮通 ♂
Nguyễn Thông 阮通 (1827-1884) tên thời nhỏ là Nguyễn Thới Thông 阮泰通, tự Hy Phần 希汾, biệt hiệu Ðôn Am 遯庵, người huyện Tân Thạnh, tỉnh Gia Ðịnh. Năm 23 tuổi đậu cử nhân trường thi hương Gia Ðịnh (1849) được bổ làm huấn đạo huyện Phong Phú, tỉnh Gia Định. Năm 1859, quân Pháp đánh Gia Ðịnh, ông giúp việc quân 2 năm. Sau hàng ước 1862, ông được bổ đốc học tỉnh Vĩnh Long. Năm 1867, Pháp chiếm 3 tỉnh miền Tây, ông được bổ ra Trung kỳ. Nhân mắc bệnh, ông cáo quan về nghỉ, dựng nhà riêng gọi là Ngoạ Du sào, gần thị xã Phan Thiết cùng các bạn làm thơ ngâm vịnh.
Danh sách bài thơ
- An Giang tống Trần Tử Mẫn Phú Yên quản đạo 安江送陳子敏富安管道 • Ở An Giang, tiễn ông Trần Tử Mẫn đi làm quan quản đạo Phú Yên
- Ba tiêu 芭蕉 • Cây chuối
- Biệt lâm hạ hoa 別林下花 • Giã biệt hoa rừng
- Biệt Tùng Đường 別松堂 • Chia tay ông Tùng Đường
- Biệt vong đệ lữ phần 別亡弟旅墳 • Lìa phần mộ của em chôn nơi đất khách
- Bình Hoà phùng đồng quận Hà Lang 平和逢同郡何郎 • Ở Bình Hoà gặp Hà Lang người đồng quận
- Châu Giang dạ bạc 朱江夜泊 • Đêm đậu thuyền ở bến sông Châu Giang
- Dã hoa 野花 • Hoa cỏ đồng nội
- Đăng Vĩnh Long thành lâu 登永隆城樓 • Lên lầu thành Vĩnh Long
- Đinh Mão tân tuế tác 丁卯新歲作 • Thơ làm nhân ngày Tết Đinh Mão
- Độc Tùng Đường “Thu hoài” chi tác nhân thứ kỳ vận 讀松堂秋懷之作因次其韻 • Đọc bài thơ “Thu hoài” của ông Tùng Đường nhân đó hoạ vần
- Hàm Thuận cảm hoài Nỗi lòng khi ở Hàm Thuận
- Kết lư 結廬 • Dựng nhà tranh
- Khách địa tư gia
- Khánh Hoà đạo trung 慶和道中 • Trên đường qua tỉnh Khánh Hoà
- Khấp Nguyễn Duy 泣阮惟 • Khóc Nguyễn Duy
- Ký Hồ Huân Nghiệp Gửi cư sĩ Hồ Huân Nghiệp
- Ký hữu 寄友 • Gửi bạn
- Long Giang tống Hồ Trác tú tài 龍江送胡卓秀才 • Trên sông Cửu Long tiễn ông tú tài Hồ Trác
- Long Hồ vãn phiếm 龍胡晚泛 • Chiều dạo thuyền trên sông Long Hồ
- Long Thành Phước Tuy đồ trung cảm hoài 龍城福雖途中感懷 • Trên đường từ Long Thành đi Phước Tuy hoài cảm
- Phóng giá cô kỳ 1 Thả chim đa đa kỳ 1
- Phóng giá cô kỳ 2 Thả chim đa đa kỳ 2
- Sơ chí gia 初至家 • Mới về đến nhà
- Sơn trung ngộ vũ 山中遇雨 • Trung núi gặp mưa
- Thôn cư dạ văn điểu thanh thậm ai 村居夜聞鳥聲甚哀 • Ở thôn quê đêm nghe tiếng chim kêu rất buồn thảm
- Thôn cư 村居 • Ở thôn quê
- Thứ Hoà Mã dịch 次和馬驛 • Đóng quân ở trạm Hoà Mã
- Thư hoài thị Dinh Điền phó sứ Bùi Bá Xương 書懷示營田副使裴伯昌 • Tỏ nỗi lòng với Dinh điền phó sứ Bùi Bá Xương
- Thuật cảm 述感 • Kể lại nỗi niềm
- Tống nhân chi Gia Định 送人之嘉定 • Tiễn người đi Gia Định
- Tống nội tử nam quy kỳ 1 送內子南歸其一 • Tiễn vợ về nam kỳ 1
- Tống nội tử nam quy kỳ 2 送內子南歸其二 • Tiễn vợ về nam kỳ 2
- Tống Trương Gia Hội nam quy 送張嘉會南歸 • Tiễn Trương Gia Hội về nam
- Vãn Nguyễn Duy định biên tán lý Điếu ông Nguyễn Duy làm chức tán lý định biên
THÊM BÀI TRẢ LỜI:
Mục này để gửi các nội dung liên quan đến tác giả, bao gồm tiểu sử, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.
Đăng nhập để gửi bài trả lời cho tác giả này.