Vô đề (Vũ Hoa đài biên mai đoạn kích) 無題(雨花臺邊埋斷戟) • Không đề (Giáo gãy vùi bên Vũ Hoa đài)
Một số bài cùng tác giả
– Tự đề tiểu tượng 自題小像 • Tự đề sau ảnh mình– Báo tải hoạn não viêm hí tác 報載患腦炎戲作 • Viếng chơi khi báo đăng bị viêm não
– Giáo thụ tạp vịnh kỳ 1 教授雜詠其一 • Thơ văt vịnh các giáo thụ kỳ 1
– Tế thư thần văn 祭書神文 • Tế thần sách văn
– Ai Phạm quân kỳ 2 哀范君其二 • Viếng ông Phạm kỳ 2
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 20:17
雨花臺邊埋斷戟, 莫愁湖裏餘微波。 所思美人不可見, 歸憶江天發浩歌。
Vũ Hoa đài biên mai đoạn kích, Mạc sầu hồ lý dư vi ba. Sở tư mỹ nhân bất khả kiến, Quy ức giang thiên phát hạo ca.
雨花臺邊埋斷戟, Vũ Hoa đài biên mai đoạn kích,
莫愁湖裏餘微波。 Mạc sầu hồ lý dư vi ba.
所思美人不可見, Sở tư mỹ nhân bất khả kiến,
歸憶江天發浩歌。 Quy ức giang thiên phát hạo ca.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào