Vĩ thanh Épilogue
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Louis Aragon
Một số bài cùng tác giả
– Ta chào nước Pháp Je vous salue ma France– Hai mươi năm sau Vingt ans après
– Hành khúc Marche française
– Hoa lila và hoa hồng Les lilas et les roses
– Chiến tranh (trích) La guerre (extrait)
Vous passerz par où nous passâmes naguère en vous je lis à livre ouvert J'entends ce coeur qui bat en vous comme un coeur me semblet-il en moi battait Vous l'userez je sais comment et comment cette chose en vous s'éteint se tait Comment l'automne se défarde et le silence autour d'une rose d'hiver. Je ne dis pas cela pour démoraliser. Il faut regarder le néant En face pour savoir en triompher. Le chant n'est pas moins beau quand il décline Il faut savoir ailleurs l'entendre qui renait comme l'écho dans les collines Nous ne sommes pas seuls au monde à chanter et le drame est l'ensemble des chants. Le drame il faut savoir y tenir sa partie et même qu'une voix se taise Sachez-le toujours le choeur profond reprend la phrase interrompue Du moment que jusqu'au bout de lui-même le chanteur a fait ce qu'il a pu Qu'importe si chemin faisant vous allez m'abandonner comme une hypothèse. Je vous laise à mon tour comme le danseur qui se lève une dernière fois Ne lui reprochez pas dans ses yeux s'il trahit déjà ce qu'il porte en lui d'ombre Je ne peux plus vous faire d'autres cadeaux que ceux de cette lumière sombre Hommes de demain soufflez sur les charbons. A vous de dire ce que je vois.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào