龍門躍後五雲騰, 初筮牛刀又得升。 民苦庚呼遲活佛, 士高甲第晚希曾。 奇文山海多經眼, 忠教家庭久服應。 獨是雅懷真愛我, 三春藜館一寒燈。

Long môn dược hậu ngũ vân đằng, Sơ phệ ngưu đao hựu đắc thăng. Dân khổ canh hô trì hoạt Phật, Sĩ cao giáp đệ vãn Hy Tăng. Kỳ văn sơn hải đa kinh nhãn, Trung giáo gia đình cửu phục ưng. Độc thị nhã hoài chân ái ngã, Tam xuân lê quán nhất hàn đăng.

Sau khi vượt cửa rồng, bay vút lên vòm mây năm sắc Lúc đầu làm quan không xứng tài, sau mới được thăng Dân khổ phải đi ăn vay, sao mà đức Phật sống xuất hiện chậm Kẻ sĩ đỗ cao mà hy vọng được như Hy Tăng lại muộn Những áng thơ văn kỳ lạ về non biển đã nhiều lần qua mắt Dạy dỗ đạo trung, trong gia đình từ lâu đã phục sẵn chim ưng Duy có ông là bậc tao nhã, thực lòng yêu mến ta Suốt ba xuân, một ngọn đèn lạnh ở quán lê

龍門躍後五雲騰, Long môn dược hậu ngũ vân đằng, Sau khi vượt cửa rồng, bay vút lên vòm mây năm sắc

初筮牛刀又得升。 Sơ phệ ngưu đao hựu đắc thăng. Lúc đầu làm quan không xứng tài, sau mới được thăng

民苦庚呼遲活佛, Dân khổ canh hô trì hoạt Phật, Dân khổ phải đi ăn vay, sao mà đức Phật sống xuất hiện chậm

士高甲第晚希曾。 Sĩ cao giáp đệ vãn Hy Tăng. Kẻ sĩ đỗ cao mà hy vọng được như Hy Tăng lại muộn

奇文山海多經眼, Kỳ văn sơn hải đa kinh nhãn, Những áng thơ văn kỳ lạ về non biển đã nhiều lần qua mắt

忠教家庭久服應。 Trung giáo gia đình cửu phục ưng. Dạy dỗ đạo trung, trong gia đình từ lâu đã phục sẵn chim ưng

獨是雅懷真愛我, Độc thị nhã hoài chân ái ngã, Duy có ông là bậc tao nhã, thực lòng yêu mến ta

三春藜館一寒燈。 Tam xuân lê quán nhất hàn đăng. Suốt ba xuân, một ngọn đèn lạnh ở quán lê

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào