Tân Sửu nhị nguyệt biệt chư đệ kỳ 2 辛丑二月別諸弟其二 • Tháng hai năm Tân Sửu từ biệt các em trai kỳ 2
Một số bài cùng tác giả
– Tự đề tiểu tượng 自題小像 • Tự đề sau ảnh mình– Báo tải hoạn não viêm hí tác 報載患腦炎戲作 • Viếng chơi khi báo đăng bị viêm não
– Giáo thụ tạp vịnh kỳ 1 教授雜詠其一 • Thơ văt vịnh các giáo thụ kỳ 1
– Tế thư thần văn 祭書神文 • Tế thần sách văn
– Ai Phạm quân kỳ 2 哀范君其二 • Viếng ông Phạm kỳ 2
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 13:20
日暮舟停老圃家, 棘籬繞屋樹交加。 悵然回憶家鄉樂, 抱瓮何時更養花?
Nhật mộ chu đình lão phố gia, Cức ly nhiễu ốc thụ giao gia. Trướng nhiên hồi ức gia hương lạc, Bão úng hà thì cánh dưỡng hoa?
日暮舟停老圃家, Nhật mộ chu đình lão phố gia,
棘籬繞屋樹交加。 Cức ly nhiễu ốc thụ giao gia.
悵然回憶家鄉樂, Trướng nhiên hồi ức gia hương lạc,
抱瓮何時更養花? Bão úng hà thì cánh dưỡng hoa?
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào