Tân Sửu nhị nguyệt biệt chư đệ kỳ 1 辛丑二月別諸弟其一 • Tháng hai năm Tân Sửu từ biệt các em trai kỳ 1
Một số bài cùng tác giả
– Tự đề tiểu tượng 自題小像 • Tự đề sau ảnh mình– Báo tải hoạn não viêm hí tác 報載患腦炎戲作 • Viếng chơi khi báo đăng bị viêm não
– Giáo thụ tạp vịnh kỳ 1 教授雜詠其一 • Thơ văt vịnh các giáo thụ kỳ 1
– Tế thư thần văn 祭書神文 • Tế thần sách văn
– Ai Phạm quân kỳ 2 哀范君其二 • Viếng ông Phạm kỳ 2
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 11:21
夢魂常向故鄉馳, 始信人間苦別离。 夜半倚床憶諸弟, 殘燈如豆月明時。
Mộng hồn thường hướng cố hương trì, Thuỷ tín nhân gian khổ biệt ly. Dạ bán ỷ sàng ức chư đệ, Tàn đăng như đậu nguyệt minh thì.
夢魂常向故鄉馳, Mộng hồn thường hướng cố hương trì,
始信人間苦別离。 Thuỷ tín nhân gian khổ biệt ly.
夜半倚床憶諸弟, Dạ bán ỷ sàng ức chư đệ,
殘燈如豆月明時。 Tàn đăng như đậu nguyệt minh thì.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào