Sương thiên hiểu giốc - Chiết hoa 霜天曉角-折花 • Sương thiên hiểu giốc - Bẻ hoa
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Tưởng Tiệp
Thể thơ: Chưa phân loại
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
hoa (140) Sương thiên hiểu giốc (6)
Thời kỳ: Chưa rõ
0 bài trả lời
0 người thích
Từ khoá:
hoa (140) Sương thiên hiểu giốc (6)
Một số bài cùng tác giả
– Ngu mỹ nhân kỳ 1 - Thính vũ 虞美人其一-聽雨 • Ngu mỹ nhân kỳ 1 - Nghe mưa– Ngu mỹ nhân kỳ 2 虞美人其二
– Nhất tiễn mai - Chu quá Ngô giang 一剪梅-舟過吳江 • Nhất tiễn mai - Thuyền qua sông Ngô
Một số bài cùng từ khóa
– Thán hoa 嘆花 • Than tiếc cho hoa– Thán hoa 嘆花 • Than tiếc cho hoa
– Vịnh bát thập nhất khoả 詠八十一顆 • Vịnh hoa tám mươi mốt hạt
– Tình hoa
– Lạc hoa 落花 • Hoa rơi
Đăng bởi Admin
vào 16/03/2026 20:10
人影窗紗, 是誰來折花。 折則從他折去, 知折去, 向誰家。 簷牙枝最佳, 折時高折些。 說與折花人道, 須插向, 鬢邊斜。
Nhân ảnh song sa, Thị thuỳ lai chiết hoa. Chiết tắc tòng tha chiết khứ, Tri chiết khứ, Hướng thuỳ gia. Thiềm nha chi tối giai, Chiết thì cao chiết ta. Thuyết dữ chiết hoa nhân đạo, Tu sáp hướng, Mấn biên tà.
人影窗紗, Nhân ảnh song sa,
是誰來折花。 Thị thuỳ lai chiết hoa.
折則從他折去, Chiết tắc tòng tha chiết khứ,
知折去, Tri chiết khứ,
向誰家。 Hướng thuỳ gia.
簷牙枝最佳, Thiềm nha chi tối giai,
折時高折些。 Chiết thì cao chiết ta.
說與折花人道, Thuyết dữ chiết hoa nhân đạo,
須插向, Tu sáp hướng,
鬢邊斜。 Mấn biên tà.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào