Sơn Trương tự 山張寺 • Chùa Sơn Trương
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Trình Thuấn Du
Một số bài cùng tác giả
– Hạ tiệp 賀捷 • Mừng thắng trận– Hồi cựu quán 回舊貫 • Trở lại quê xưa
– Bảo Sơn tự 寶山寺 • Chùa Bảo Sơn
– Thành tây đại ẩn lư khẩu chiếm 城西大隱盧口占 • Vị căn nhà đại ẩn tại phía tây thành
李祖官時到嶺巔, 偶遭黑虎跪于邊。 回京施賜人來助, 吳邑遵行寺數連。 一塔崢嶸雲霧蔽, 千年留守燭香煙。 誰知四百初余十, 惟見前規在石鐫。
Lý Tổ quan thì đáo lĩnh điên, Ngẫu tao hắc hổ quỵ vu biên. Hồi kinh thi tứ nhân lai trợ, Ngô ấp tuân hành tự sổ liên. Nhất tháp tranh vanh vân vụ tế, Thiên niên lưu thủ chúc hương yên. Thuỳ tri tứ bách sơ dư thập, Duy kiến tiền quy tại thạch tuyên.
Vua Lý Thái Tổ khi còn là quan từng lên đỉnh núi này Bỗng thấy con hổ đen tới quỳ ở bên chân Lúc về kinh ban tiền Cử người giúp đỡ làng Ngô dựng mấy dãy chùa chiền Khu này có ngôi tháp cao mây mù che phủ Ngàn năm nên giữ gìn hương khói kính thờ Biết đâu mới có hơn bốn trăm năm Mà chỉ thấy dáng vóc thuở ấy nêu tại dòng chữ trên bia đá
李祖官時到嶺巔, Lý Tổ quan thì đáo lĩnh điên, Vua Lý Thái Tổ khi còn là quan từng lên đỉnh núi này
偶遭黑虎跪于邊。 Ngẫu tao hắc hổ quỵ vu biên. Bỗng thấy con hổ đen tới quỳ ở bên chân
回京施賜人來助, Hồi kinh thi tứ nhân lai trợ, Lúc về kinh ban tiền
吳邑遵行寺數連。 Ngô ấp tuân hành tự sổ liên. Cử người giúp đỡ làng Ngô dựng mấy dãy chùa chiền
一塔崢嶸雲霧蔽, Nhất tháp tranh vanh vân vụ tế, Khu này có ngôi tháp cao mây mù che phủ
千年留守燭香煙。 Thiên niên lưu thủ chúc hương yên. Ngàn năm nên giữ gìn hương khói kính thờ
誰知四百初余十, Thuỳ tri tứ bách sơ dư thập, Biết đâu mới có hơn bốn trăm năm
惟見前規在石鐫。 Duy kiến tiền quy tại thạch tuyên. Mà chỉ thấy dáng vóc thuở ấy nêu tại dòng chữ trên bia đá
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào