蕭蕭千畝竹如雲, 無限傷心安撫墳。 山墅昔時攜酒地, 愴忙下馬正斜曛。

Tiêu tiêu thiên mẫu trúc như vân, Vô hạn thương tâm an phủ phần. Sơn thự tích thời huề tửu địa, Sảng mang há mã chính tà huân.

Hiu hắt hàng nghìn mẫu, trúc như mây, Trước mồ quan an phủ, lòng đau vô hạn. Biệt thự trong núi, nơi trước kia thường mang rượu đến, Nay bâng khuâng xuống ngựa, giữa lúc bóng chiều tà.

蕭蕭千畝竹如雲, Tiêu tiêu thiên mẫu trúc như vân, Hiu hắt hàng nghìn mẫu, trúc như mây,

無限傷心安撫墳。 Vô hạn thương tâm an phủ phần. Trước mồ quan an phủ, lòng đau vô hạn.

山墅昔時攜酒地, Sơn thự tích thời huề tửu địa, Biệt thự trong núi, nơi trước kia thường mang rượu đến,

愴忙下馬正斜曛。 Sảng mang há mã chính tà huân. Nay bâng khuâng xuống ngựa, giữa lúc bóng chiều tà.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào