昔日戲言身後事, 今朝都到眼前來。 衣裳已施行看盡, 針線猶存未忍開。 尚想舊情憐婢僕, 也曾因夢送錢財。 誠知此恨人人有, 貧賤夫妻百事哀。

Tích nhật hý ngôn thân hậu sự, Kim triêu đô đáo nhãn tiền lai. Y thường dĩ thí hành khan tận, Châm tuyến do tồn vị nhẫn khai. Thượng tưởng cựu tình liên tỳ bộc, Dã tằng nhân mộng tống tiền tài. Thành tri thử hận nhân nhân hữu, Bần tiện phu thê bách sự ai.

Ngày trước cứ nói đùa những chuyện về sau, Bây giờ đều đén ngay trước mắt. Áo quần của nàng đã dần dần đem bố thí hết, Kim chỉ vẫn còn không nở lấy ra. Nhớ ân tình xưa, ta thương cả những kẻ nô tỳ, Nhân mộng thấy nàng, đốt giấy tiền, vàng mã. Vẫn biết nổi đau khổ này ai ai cũng gặp phải, Vợ chồng nghèo nên trăm chuyện buồn thương.

昔日戲言身後事, Tích nhật hý ngôn thân hậu sự, Ngày trước cứ nói đùa những chuyện về sau,

今朝都到眼前來。 Kim triêu đô đáo nhãn tiền lai. Bây giờ đều đén ngay trước mắt.

衣裳已施行看盡, Y thường dĩ thí hành khan tận, Áo quần của nàng đã dần dần đem bố thí hết,

針線猶存未忍開。 Châm tuyến do tồn vị nhẫn khai. Kim chỉ vẫn còn không nở lấy ra.

尚想舊情憐婢僕, Thượng tưởng cựu tình liên tỳ bộc, Nhớ ân tình xưa, ta thương cả những kẻ nô tỳ,

也曾因夢送錢財。 Dã tằng nhân mộng tống tiền tài. Nhân mộng thấy nàng, đốt giấy tiền, vàng mã.

誠知此恨人人有, Thành tri thử hận nhân nhân hữu, Vẫn biết nổi đau khổ này ai ai cũng gặp phải,

貧賤夫妻百事哀。 Bần tiện phu thê bách sự ai. Vợ chồng nghèo nên trăm chuyện buồn thương.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào