Hoạ Cúc Lâm bố chánh trí sự Đỗ Kiêm Thiện tiên sinh ký hoài nguyên vận 和菊林布政致事杜兼善先生寄懷原韻 • Hoạ theo vần bài thơ gửi thăm của quan bố chánh về hưu Cúc Lâm Đỗ Kiêm Thiện
Một số bài cùng tác giả
– Kỷ niệm các bậc danh nhân– Quang cảnh ngày xuân trên đường Vỹ Dạ
– Thứ Mính Viên Huỳnh tiên sinh Nhâm Ngọ nguyên đán thí bút nguyên vận tự thuật 次茗園黃先生壬午元旦試筆原韻自述 • Hoạ theo vần thơ khai bút đầu năm năm Nhâm Ngọ của ông Mính Viên họ Huỳnh
– Bức tranh mỹ nhơn
– Nhâm Tuất cửu nhật du Long Đại sơn 壬戌九日遊隆代山 • Ngày mồng chín năm Nhâm Tuất lên chơi núi Long Đại
異草奇花翠嶺香, 思君何處是昭彰。 夢馳薊北看梅瘦, 閒向籬東伴菊芳。 好古不忘周禮樂, 逢人便說漢文章。 泰和宇宙今南海, 棲碧梧枝老鳳凰。
Dị thảo kỳ hoa Thuý lĩnh hương, Tư quân hà xứ thị chiêu chương. Mộng trì Kế Bắc khan mai sấu, Nhàn hướng ly đông bạn cúc phương. Hiếu cổ bất vong Chu lễ nhạc, Phùng nhân tiện thuyết Hán văn chương. Thái hoà vũ trụ kim Nam hải, Thê bích ngô chi lão phụng hoàng.
Trên núi Thuý thơm mùi hương của các loài hoa cỏ lạ Nhớ ông, tỏ rõ nỗi lòng ở đâu đây Mộng tìm về Kế Bắc xem mai gầy nở Thư thả đến hàng giậu phía đông xem hoa cúc thơm Nhớ xưa, không quên lễ nhạc đời nhà Châu Gặp người, bèn nói chuyện văn chương nhà Hán Hôm nay trời biển Nam thanh bình thịnh trị Chim Phượng già bay đậu trên cành ngô đồng xanh biếc
異草奇花翠嶺香, Dị thảo kỳ hoa Thuý lĩnh hương, Trên núi Thuý thơm mùi hương của các loài hoa cỏ lạ
思君何處是昭彰。 Tư quân hà xứ thị chiêu chương. Nhớ ông, tỏ rõ nỗi lòng ở đâu đây
夢馳薊北看梅瘦, Mộng trì Kế Bắc khan mai sấu, Mộng tìm về Kế Bắc xem mai gầy nở
閒向籬東伴菊芳。 Nhàn hướng ly đông bạn cúc phương. Thư thả đến hàng giậu phía đông xem hoa cúc thơm
好古不忘周禮樂, Hiếu cổ bất vong Chu lễ nhạc, Nhớ xưa, không quên lễ nhạc đời nhà Châu
逢人便說漢文章。 Phùng nhân tiện thuyết Hán văn chương. Gặp người, bèn nói chuyện văn chương nhà Hán
泰和宇宙今南海, Thái hoà vũ trụ kim Nam hải, Hôm nay trời biển Nam thanh bình thịnh trị
棲碧梧枝老鳳凰。 Thê bích ngô chi lão phụng hoàng. Chim Phượng già bay đậu trên cành ngô đồng xanh biếc
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào