Hoạ đường xuân 畫堂春
Một số bài cùng tác giả
– Bồ tát man 菩薩蠻– Điểm giáng thần - Nguyệt dạ 點絳唇-月夜 • Điểm giáng thần - Đêm trăng
– Vọng Giang Nam - Sương thiên hữu cảm 望江南 - 霜天有感 • Vọng Giang Nam - Cảm xúc ngày sương
Đăng bởi Admin
vào 17/03/2026 09:22
小亭煙柳水溶溶, 野花白白紅紅。 惱人池上晚來風, 吹損春容。 又是清明天氣, 記當年、小院相逢。 憑欄幽思幾千重, 殘杏香中。
Tiểu đình yên liễu thuỷ dung dung, Dã hoa bạch bạch hồng hồng. Não nhân trì thượng vãn lai phong, Xuy tổn xuân dung. Hựu thị thanh minh thiên khí, Ký đương niên, tiểu viện tương phùng. Bằng lan u tứ kỷ thiên trùng, Tàn hạnh hương trung.
小亭煙柳水溶溶, Tiểu đình yên liễu thuỷ dung dung,
野花白白紅紅。 Dã hoa bạch bạch hồng hồng.
惱人池上晚來風, Não nhân trì thượng vãn lai phong,
吹損春容。 Xuy tổn xuân dung.
又是清明天氣, Hựu thị thanh minh thiên khí,
記當年、小院相逢。 Ký đương niên, tiểu viện tương phùng.
憑欄幽思幾千重, Bằng lan u tứ kỷ thiên trùng,
殘杏香中。 Tàn hạnh hương trung.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào