相聚文星拱北辰, 紫薇閣下鳳池春。 朱衣遶座同仙侶, 霜鬢惟君是老臣。 染翰辰稱香案吏, 說詩自命草萊人。 尚膺帝眷天恩遠, 安得棲閒有用身。

Tương tụ Văn tinh củng Bắc thần, Tử vi các hạ Phụng trì xuân. Chu y nhiễu toạ đồng tiên lữ, Sương mấn duy quân thị lão thần. Nhiễm hàn thời xưng hương án lại, Thuyết thi tự mệnh thảo lai nhân. Thượng ưng đế quyến thiên ân viễn, An đắc thê nhàn hữu dụng thân.

Sao Văn chầu bên sao Bắc Thần Dưới lầu Tử Vi hồ Phượng Hoàng xanh xuân Các bạn mặc áo đỏ ngồi bên nhau đều là bậc tiên Chỉ có ông đầu điểm sương là bậc lão thần Nhúng bút viết xưng là quan bên hương án Nói chuyện thơ tự nhận mình là kẻ quê mùa Còn được vua quan tâm, ân vua còn nặng Tấm thân còn hữu ích thì sống an nhàn sao được

相聚文星拱北辰, Tương tụ Văn tinh củng Bắc thần, Sao Văn chầu bên sao Bắc Thần

紫薇閣下鳳池春。 Tử vi các hạ Phụng trì xuân. Dưới lầu Tử Vi hồ Phượng Hoàng xanh xuân

朱衣遶座同仙侶, Chu y nhiễu toạ đồng tiên lữ, Các bạn mặc áo đỏ ngồi bên nhau đều là bậc tiên

霜鬢惟君是老臣。 Sương mấn duy quân thị lão thần. Chỉ có ông đầu điểm sương là bậc lão thần

染翰辰稱香案吏, Nhiễm hàn thời xưng hương án lại, Nhúng bút viết xưng là quan bên hương án

說詩自命草萊人。 Thuyết thi tự mệnh thảo lai nhân. Nói chuyện thơ tự nhận mình là kẻ quê mùa

尚膺帝眷天恩遠, Thượng ưng đế quyến thiên ân viễn, Còn được vua quan tâm, ân vua còn nặng

安得棲閒有用身。 An đắc thê nhàn hữu dụng thân. Tấm thân còn hữu ích thì sống an nhàn sao được

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào