Đề Tam Nghĩa tháp 題三義塔 • Đề tháp Tam Nghĩa
Một số bài cùng tác giả
– Tự đề tiểu tượng 自題小像 • Tự đề sau ảnh mình– Báo tải hoạn não viêm hí tác 報載患腦炎戲作 • Viếng chơi khi báo đăng bị viêm não
– Giáo thụ tạp vịnh kỳ 1 教授雜詠其一 • Thơ văt vịnh các giáo thụ kỳ 1
– Tế thư thần văn 祭書神文 • Tế thần sách văn
– Ai Phạm quân kỳ 2 哀范君其二 • Viếng ông Phạm kỳ 2
三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,穠人共建之。 奔霆飛熛殲人子, 敗井殘垣剩餓鳩。 偶值大心离火宅, 終遺高塔念瀛洲。 精禽夢覺仍銜石, 斗士誠堅共抗流。 度盡劫波兄弟在, 相逢一笑泯恩仇。
Tam Nghĩa tháp giả, Trung Quốc Thượng Hải áp bắc, Tam Nghĩa lý di cưu mai cốt chi tháp dã, tại Nhật Bản, nùng nhân cộng kiến chi. Bôn đình phi phiêu tiêm nhân tử, Bại tỉnh tàn viên thặng ngã cưu. Ngẫu trị đại tâm ly hoả trạch, Chung di cao tháp niệm doanh châu. Tinh cầm mộng giác nhưng hàm thạch, Đấu sĩ thành kiên cộng kháng lưu. Độ tận kiếp ba huynh đệ tại, Tương phùng nhất tiếu mẫn ân cừu.
三義塔者,中國上海閘北三義里遺鳩埋骨之塔也,在日本,穠人共建之。 Tam Nghĩa tháp giả, Trung Quốc Thượng Hải áp bắc, Tam Nghĩa lý di cưu mai cốt chi tháp dã, tại Nhật Bản, nùng nhân cộng kiến chi.
奔霆飛熛殲人子, Bôn đình phi phiêu tiêm nhân tử,
敗井殘垣剩餓鳩。 Bại tỉnh tàn viên thặng ngã cưu.
偶值大心离火宅, Ngẫu trị đại tâm ly hoả trạch,
終遺高塔念瀛洲。 Chung di cao tháp niệm doanh châu.
精禽夢覺仍銜石, Tinh cầm mộng giác nhưng hàm thạch,
斗士誠堅共抗流。 Đấu sĩ thành kiên cộng kháng lưu.
度盡劫波兄弟在, Độ tận kiếp ba huynh đệ tại,
相逢一笑泯恩仇。 Tương phùng nhất tiếu mẫn ân cừu.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào