Trừ lại tình yêu Кроме любви
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Marina Svetaeva
Một số bài cùng tác giả
– “Dáng đi nhẹ của tôi...” “Поступь лёгкая моя...”– “Trong đêm buồng nào cũng đen...” “По ночам все комнаты черны...”
– “Mặt trời - chỉ một và duy nhất...” “Солнце — одно, а шагает по всем городам...”
– “Khung cửa sổ đã tan đi một nửa…” “Одна половинка окна растворилась…”
– “Ngày hôm nay băng tan...” “Сегодня таяло...”
Một số bài cùng từ khóa
– Ái khanh hành– Tương tư
– Người hàng xóm
– Một chút tên tôi đối với nàng Что в имени тебе моем
– Một chút tên tôi đối với nàng Что в имени тебе моем
Не любила, но плакала. Нет, не любила, но все же Лишь тебе указала в тени обожаемый лик. Было все в нашем сне на любовь не похоже: Ни причин, ни улик. Только нам этот образ кивнул из вечернего зала, Только мы -- ты и я -- принесли ему жалобный стих. Обожания нить нас сильнее связала, Чем влюбленность -- других. Но порыв миновал, и приблизился ласково кто-то, Кто молиться не мог, но любил. Осуждать не спеши Ты мне памятен будешь, как самая нежная нота В пробужденьи души. В этой грустной душе ты бродил, как в незапертом доме (В нашем доме, весною...) Забывшей меня не зови! Все минуты свои я тобою наполнила, кроме Самой грустной -- любви.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào