棘矜何日戰孤軍, 一病翻然卧廣文。 書劍有懷應到老, 江湖雖遠亦憂君。 恩榮北闕裯三覲, 聲價南州長十分。 側席吾皇深意外, 平戎有策海無氛。

Cức căng hà nhật chiến cô quân, Nhất bệnh phiên nhiên ngoạ Quảng Văn. Thư kiếm hữu hoài ưng đáo lão, Giang hồ tuy viễn diệc ưu quân. Ân vinh Bắc khuyết trù tam cận, Thanh giá Nam châu trưởng thập phân. Trắc tịch ngô hoàng thâm ý ngoại, Bình Nhung hữu sách hải vô phân.

Gươm giáo mới ngày nào chiến đấu bằng một đạo cô quân Vừa đau bệnh, được quay về với chức giáo quan Cái chí tay gươm tay sách còn ôm mang cho đến tuổi già Tuy xa xôi ở chốn sông hồ nhưng vẫn lo nỗi vua Nơi Bắc khuyết được ơn vè vang ba lần chầu cận Cõi Nam châu danh tiếng thêm vang vọng bội phần Ngồi lệch bên chiếu để lòng quý trọng sâu xa của vua ta Mong có kế sách dẹp giặc để vùng bờ biển được yên ổn

棘矜何日戰孤軍, Cức căng hà nhật chiến cô quân, Gươm giáo mới ngày nào chiến đấu bằng một đạo cô quân

一病翻然卧廣文。 Nhất bệnh phiên nhiên ngoạ Quảng Văn. Vừa đau bệnh, được quay về với chức giáo quan

書劍有懷應到老, Thư kiếm hữu hoài ưng đáo lão, Cái chí tay gươm tay sách còn ôm mang cho đến tuổi già

江湖雖遠亦憂君。 Giang hồ tuy viễn diệc ưu quân. Tuy xa xôi ở chốn sông hồ nhưng vẫn lo nỗi vua

恩榮北闕裯三覲, Ân vinh Bắc khuyết trù tam cận, Nơi Bắc khuyết được ơn vè vang ba lần chầu cận

聲價南州長十分。 Thanh giá Nam châu trưởng thập phân. Cõi Nam châu danh tiếng thêm vang vọng bội phần

側席吾皇深意外, Trắc tịch ngô hoàng thâm ý ngoại, Ngồi lệch bên chiếu để lòng quý trọng sâu xa của vua ta

平戎有策海無氛。 Bình Nhung hữu sách hải vô phân. Mong có kế sách dẹp giặc để vùng bờ biển được yên ổn

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào