“Thiên nhiên - bậc nhất mẹ hiền...” “Nature the gentlest mother is...”
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Emily Dickinson
Một số bài cùng tác giả
– “Phẫu thuật viên phải rất thận trọng...” “Surgeons must be very careful...”– “Có con suối nào trong tim em bé nhỏ...” “Have you got a brook in your little heart...”
– “Em đến để mua nụ cười...” “I came to buy a smile...”
– “Biết quý nước là nhờ cơn khát...” “Water, is taught by thirst...”
– “Tôi chưa thấy đầm lầy...” “I never saw a moor...”
Nature the gentlest mother is, Impatient of no child, The feeblest of the waywardest. Her admonition mild In forest and the hill By traveller be heard, Restraining rampant squirrel Or too impetuous bird. How fair her conversation A summer afternoon, Her household her assembly; And when the sun go down, Her voice among the aisles Incite the timid prayer Of the minutest cricket, The most unworthy flower. When all the children sleep, She turns as long away As will suffice tolight her lamps, Then bending from the sky With infinite affection An infiniter care, Her golden finger on her lip, Wills silence everywhere.
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào