Quá Quảng Trị tỉnh 過廣治省 • Qua tỉnh Quảng Trị
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Cao Bá Quát
Một số bài cùng tác giả
– Vấn hà mô 問蝦蟆 • Hỏi ễnh ương– Bà Nguyễn Thị Kim
– Bảo Xuyên Lê ông kiến hoạ dư thi, nhân ký bách nhãn lê, phụng thứ lai vận 寶川黎翁見和余詩,因寄百眼梨,奉次來韻 • Thấy ông Lê Bảo Xuyên hoạ thơ tôi, nhân gửi biếu quả na, kính hoạ bài gửi tới
– Dạ bán nạp lương đồng Trần Ngộ Hiên, Lê Trực Hiên 夜半納涼同陳悟軒,黎直軒 • Nửa đêm hóng mát cùng Trần Ngộ Hiên, Lê Trực Hiên
– Dữ thi hữu Phan Long Trân du Côn Sơn nhân tác Côn Sơn hành vân 與詩友潘龍珍遊崑山因作崑山行云 • Nhân cùng bạn thơ Phan Long Trân chơi Côn Sơn làm bài ca Côn Sơn
Một số bài cùng từ khóa
– Tháng tư về Quảng Trị– Chiều xuân Bến Hải
– Một ngày tháng tư Quảng Trị
– Quảng Trị
– Quê mình
兩關南過入南中, 入到明良自不同。 山海只疑齊近利, 屨裳還想魏餘風。 孤城坐鎮千林勢, 沙渚平連一水空。 傳道六龍近巡幸, 美川宮外又新宮。
Lưỡng quan nam quá nhập nam trung, Nhập đáo Minh Lương tự bất đồng. Sơn hải chỉ nghi Tề cận lợi, Lũ thường hoàn tưởng Nguỵ dư phong. Cô thành toạ trấn thiên lâm thế, Sa chử bình liên nhất thuỷ không. Truyền đạo lục long cận tuần hạnh, Mỹ Xuyên cung ngoại hựu tân cung!
兩關南過入南中, Lưỡng quan nam quá nhập nam trung,
入到明良自不同。 Nhập đáo Minh Lương tự bất đồng.
山海只疑齊近利, Sơn hải chỉ nghi Tề cận lợi,
屨裳還想魏餘風。 Lũ thường hoàn tưởng Nguỵ dư phong.
孤城坐鎮千林勢, Cô thành toạ trấn thiên lâm thế,
沙渚平連一水空。 Sa chử bình liên nhất thuỷ không.
傳道六龍近巡幸, Truyền đạo lục long cận tuần hạnh,
美川宮外又新宮。 Mỹ Xuyên cung ngoại hựu tân cung!
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào