太肖風起浪頭高, 錦柁搖搖坐不牢。 靠著篷窗垂兩目, 船頭船尾爛弓刀。

Thái tiêu phong khởi lãng đầu cao, Cẩm đà dao dao toạ bất lao. Kháo trứ bồng song thuỳ lưỡng mục, Thuyền đầu thuyền vĩ lạn cung đao.

太肖風起浪頭高, Thái tiêu phong khởi lãng đầu cao,

錦柁搖搖坐不牢。 Cẩm đà dao dao toạ bất lao.

靠著篷窗垂兩目, Kháo trứ bồng song thuỳ lưỡng mục,

船頭船尾爛弓刀。 Thuyền đầu thuyền vĩ lạn cung đao.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào