Những người chị Chakleng trói lưng ngồi hết ngày đời ngồi lấn cả đêm những người chị lưng phản ngồi quên lấy chồng vòm vú teo không biết Những bà mẹ Hamu Chrauk đầu đội giành lu rao bán khắp phố cùng thôn ngày sang đêm tiếng rao dội luôn vào giấc mớ ai... lu, trã, nồi, trách... khôôông... Những chàng trai Pabblap chân trần lang bạt kì hồ ciet gha harơk lên vai gánh dọc thế kỉ hai mươi hiên ngang gánh sang hai mốt không lần ngưng nghỉ Những ông anh của tôi những bà mẹ của tôi những người chị của tôi.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào