Tương để đô môn 將抵都門 • Sắp đến cổng đô thành
Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Viên Tông Đạo
Một số bài cùng tác giả
– Sơ xuân hoạ Lục Phóng Ông vận 初春和陸放翁韻 • Đầu xuân hoạ vần thơ Lục Phóng Ông九年牛馬走, 彊半住江鄉。 狂態歸仍作, 學謙久漸忘。 對人錯爾汝, 迎客倒衣裳。 只合尋鷗伴, 誰令入鷺行。
Cửu niên ngưu mã tẩu, Cường bán trụ giang hương. Cuồng thái quy nhưng tác, Học khiêm cửu tiệm vong. Đối nhân thác nhĩ nhữ, Nghinh khách đảo y thường. Chỉ hợp tầm âu bạn, Thuỳ linh nhập lộ hàng!
Chín năm chạy như thân trâu ngựa Già nửa ở làng sông Thói ngông về vẫn thế Học chữ khiêm lâu quên dần Người này cứ lầm là người nọ Tiếp khách áo cứ xộc xệch Chỉ tìm chim mòng làm bạn thì hợp Ai bảo lại nhập với hàng cò
九年牛馬走, Cửu niên ngưu mã tẩu, Chín năm chạy như thân trâu ngựa
彊半住江鄉。 Cường bán trụ giang hương. Già nửa ở làng sông
狂態歸仍作, Cuồng thái quy nhưng tác, Thói ngông về vẫn thế
學謙久漸忘。 Học khiêm cửu tiệm vong. Học chữ khiêm lâu quên dần
對人錯爾汝, Đối nhân thác nhĩ nhữ, Người này cứ lầm là người nọ
迎客倒衣裳。 Nghinh khách đảo y thường. Tiếp khách áo cứ xộc xệch
只合尋鷗伴, Chỉ hợp tầm âu bạn, Chỉ tìm chim mòng làm bạn thì hợp
誰令入鷺行。 Thuỳ linh nhập lộ hàng! Ai bảo lại nhập với hàng cò
Bình luận nhanh 0
Chưa có bình luận nhanh nào