將軍馬上凱歌還, 絕域塵清宇宙寬。 銅柱山河皆郡縣, 雕題人物盡衣冠。 均施雨露回枯槁, 廣植桑田慰餒寒。 聞說九重深有意, 盡將此責付郎官。

Tướng quân mã thượng khải ca hoàn, Tuyệt vực trần thanh vũ trụ khoan. Đồng trụ sơn hà giai quận huyện, Điêu đề nhân vật tận y quan. Quân thi vũ lộ hồi khô cảo, Quảng thực tang điền uý nỗi hàn. Văn thuyết cửu trùng thâm hữu ý, Tận tương thử trách phó lang quan.

將軍馬上凱歌還, Tướng quân mã thượng khải ca hoàn,

絕域塵清宇宙寬。 Tuyệt vực trần thanh vũ trụ khoan.

銅柱山河皆郡縣, Đồng trụ sơn hà giai quận huyện,

雕題人物盡衣冠。 Điêu đề nhân vật tận y quan.

均施雨露回枯槁, Quân thi vũ lộ hồi khô cảo,

廣植桑田慰餒寒。 Quảng thực tang điền uý nỗi hàn.

聞說九重深有意, Văn thuyết cửu trùng thâm hữu ý,

盡將此責付郎官。 Tận tương thử trách phó lang quan.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào