Công phạt xưa kia sớm biết ra, Kềnh càng chi đến nói lâu mà! Nghiêng lưng xã tắc e đau đớn, Ngứa mắt tang thương luống xuýt xoa. Vốn những căm gan câu phá nước, Lại thêm tim tiết nỗi cay da. Quân thần tả sứ điều đình mã, Giải độc phen này để nữa ta…

Bài thơ này của một nhà cách mạng tên là Lê Lăng Vân, hiệu Hải Nông. Ông ở chán nơi trung châu rồi lên mạn ngược, mắc bệnh ngã nước (nóng lạnh cách nhật). Trong lúc nằm rên trên giường bệnh, ông cảm tác bài này. Chú thích: [1] Đơn thuốc đông y bao giờ cũng kê vị nhiều vị ít, vị nhiều là vua (quân), vị ít là tôi (thần), những vị phụ là tá, là sứ để dẫn thuốc. Đây dùng ám chỉ vua tôi trong nước.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào