00.00

Một số bài cùng tác giả

Muối tình
Vui ve sầu
Mới gặp
Suy tư
Khóc với thằng điên
Đăng bởi Admin vào 17/03/2026 09:19

Honey, what is human rights? I cannot appease the bloodthirsty persons of war. The shrapnels, the rockets, the guns are not my relatives, it pierces the heart, the flesh and tear to pieces. Weapons are not just a drop of rain or a breeze. It’s a storm of bombs and bullets plowing people Oh, the body is filled with a horrible rotten stench! I wish my weapon was a pot of sour soup with snakehead fish in my homeland All wickedness turns to clay War turns into eternal peace, dancing and singing. Baby’s lips are full of mother’s milk And the father, to be the person to protect and bear the burden; Mother is the wonderful ocean of peace, a wonderful source for children to grow up. My antagonistic will and our humanity will not slavish the wars. I will forge war to melt and freeze. I will crush the devil’s schemes to harm people who proclaim kindness I will love peace like plants and flowers needing water. If there is a prayer for the world Then God, put an end to all wars.

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào