1 风帆垂落。 桅杆,这冬天的树木, 带来了意外的春光。 2 冬天的废墟, 缅怀着逝去的光芒。 你靠着残存的阶梯, 在生锈的栏杆上, 敲出一个个单调的声响。 3 正午的庄严中, 阴影在选择落脚的地方。 所有的角落, 盐粒凝结昔日的寒冷, 和一闪一闪的回忆之光。 4 远方 白茫茫。 水平线 这浮动的甲板, 撒下多少安眠的网? 5 头巾, 那只红色的鸟, 在日本海上飞翔。 火焰的反光, 把和你分离的影子, 投向不属于任何人的天幕上。 没有风暴就够了, 然而也没有固定的风向, 也许是为了回答召唤。 翅膀发出弓的鸣响。 6 落潮 层层叠叠, 在金色的地毯上, 吐下泛着泡沫的夜晚, 松散的缆绳,折断的桨。 渔民们弯着光裸的脊背, 修建着风暴中倒塌的庙堂。 7 孩子们追逐着一弯新月。 一只海鸥迎面扑来, 却没有落在你伸出的手上。

 

Thêm bài trả lời:

Mục này để gửi các nội dung liên quan đến bài thơ, bao gồm bản dịch, giới thiệu, thảo luận, bình luận dưới dạng bài viết hoàn chỉnh. Các bình luận ngắn xin vui lòng sử dụng mục Bình luận nhanh.

Thể loại:

Tiêu đề:

Nội dung:

Chú thích:

Nguồn tham khảo, trích dẫn (mỗi nguồn một dòng):

Bình luận nhanh 0

Bạn chưa đăng nhập, vui lòng nhập thêm thông tin liên hệ để gửi bình luận nhanh.

Chưa có bình luận nhanh nào